Pourquoi continuerait-il d’avoir un ou plusieurs camps de réfugiés centrafricains au Tchad?

 

Mawa a yèkè na bè ti i mingui so bira ti a wa ngangü a tomba a molenguè ti kodoro ti RCA si ala kpè ala goè na Tchad.  Yéni a ga yé ti mawa mingui.

 

Ngbanga ti a wa ngangü so a iri ala a “rébelles”, a molenguè ti RCA a ga fadé so a “réfugiés” na kodoro ti a wandé.  Pasi nga a yèkè na ala mingui.

 

Tongana nien si Govorma ti Bozizé, na ti Doté, na ti a wa pörö kwe ti UFVN a gbo li ti ala na ndoti tènè so mbiri-mbiri pèpè?  A lingbi Bozizé na Doté a toka a zo, ouala mbéla na gangu si a kiri na a réfugiés so kouè na sèsè ti RCA.  A lingbi Govorma ti Bozizé na ti Doté a mou yanga ti lèkèrè njoni ndo na sèsè ti RCA si a séwa so a kiri na RCA, kodoro ti ala.  Kodoro ti a sewa so a yèkè RCA ouala Tchad?  Zo so a yé ti kiri na RCA lo kiri.  Zo so a yé ti ngba na Tchad, a zia lo yèkè. 

 

A lingbi Govorma ti Bozizé a kiri na a sewa so koue na RCA, kodoro ti ala.

 

Mbi bala kouè njoni.

 

Jean-Didier Gaïna

Na yongoro ndo.

(02 avril 2007)